В преддверии Международного женского дня мы поговорили с особенной категорией женщин — теми, кто связал свою судьбу с капитанами, чье сердце принадлежит морской стихии.
Изображение: Шедеврум
В нашем блиц-интервью приняли участие три героини:
Ирина Капустина, жена Валерия Писанова — яхтсмена. Вместе они более 6 лет живут на яхте, бороздя моря и океаны.
Юлия Морозова, спутница жизни Виталия Елагина — яхтсмена, кругосветчика, который в одиночку обогнул земной шар на парусной яхте «Дочь Ветра» без мотора и авторулевого.
Марина Прокопенко, супруга Андрея Прокопенко — капитана дальнего плавания, которого она месяцами ожидает на берегу.
— Когда вы познакомились с мужем, было ли море уже тогда частью его жизни?
Ирина:
Нет, но он сразу предупредил, что у него в планах покупка лодки, яхты, на что я ответила: «У меня есть пара тельняшек, я ко всему готова».
Юлия:
Я познакомилась с Виталей на яхте. Конечно, море уже было частью его жизни. Оно всегда было. Я любопытства ради решила попробовать такой вид отдыха как яхтинг. Приехала на яхту, мы перезнакомились с экипажем и я случайно влюбилась в капитана.
Марина:
Да, когда мы познакомились, он уже был капитаном дальнего плавания. Наверное, именно это и привлекло по большей части.
— Что вас больше всего поразило или удивило, когда вы только погрузились в эту «морскую» жизнь?
Ирина:
Что в марине тоже может качать.
Юлия:
Меня, как человека далекого от моря, больше всего поразило ощущение свободы и легкости. Такого нет на земле. Мы вышли в море и все мирское — проблемы и заботы остались где-то там. В море только море и ветер важны. Это мне очень понравилось, захотелось эти эмоции оставить с собой, забрать и сделать частью своей жизни. После встречи с Виталей мне захотелось познакомиться не только с ним поближе, но и с таким неведомым доселе яхтингом.
Марина:
Я узнала очень много нового, о чём раньше никогда не задумывалась. Было миллион вопросов. Почему судно идет не по прямой, а по дуге большого круга? Как переводят часы? Например, у моего мужа один из рейсов был 2,5 кругосветки. Оказывается, они в текущем времени все время находятся. Сколько в этой точке сейчас времени, столько переходов. То есть они могут быть два дня в одной и той же дате, когда переходят линию даты, либо пропустить какой-то день. Очень забавно и мотивирует вспомнить географию, почитать историю. Интересно было наблюдать, когда его судно проходило Суэцкий канал, Панамский канал — во многих местах стоят онлайн-камеры, и можно смотреть, как это всё происходит.
— Какой морской термин или жаргонное выражение вошло в вашу повседневную жизнь и используется даже на берегу?
Ирина:
Наверное, нет такого.
Юлия:
Драить, в контексте убираться — это я всегда использовала, видимо, в душе я яхтсмен. Ну и иногда слово гальюн пробегает, как выучила его тогда на яхте, первое нужное слово, так и употребляю, и к месту, и не к месту.
Марина:
На машине не припарковаться, а пришвартоваться. Какое-то обозначение не напротив чего-то, а «на траверзе». Много. Муж даже палату в больнице или в санатории называет каютой.
— Какой самый неожиданный навык вы приобрели благодаря тому, что вы жена капитана?
Ирина:
Знаете, не терпение, а, наверное, умение всюду следовать за ним. Он капитан, он главный. Капитан у нас один, с ним не спорят.
Юлия:
Если на меня кричат, то надо без вопросов что-то делать. Трави, хватай, держи и прочее.
Марина:
Навыки на самом деле прозаичные. Навык справляться самой. Находить сантехника и электрика. Решать всевозможные вопросы самостоятельно. Я даже сама дом построила. Пока муж в море, я строила. Изучала всё от фундамента и до крыши. Муж приехал — дом готов, ремонт сделан, мебель стоит, можно жить.
— Был ли в вашей жизни момент, когда вы всерьёз беспокоились о безопасности мужа? Как вы с этим справились?
Ирина:
Наш переход Атлантики, когда мы потеряли вал, и надо было нырять в океане. Это очень волнительно, произойти могло всё что угодно. Море было полуштормовое, волна сильная. Было за него очень страшно.
Юлия:
Да, конечно. Когда он на неделю пропал у берегов Чили. Я не справилась. Пришлось прибегать к магии и спрашивать у гадалок живой он или нет. Потому что на 4-5 день, когда он не выходил на связь, воображение рисовало уже самые страшные картины, и надо было как-то этот разгон фантазии и паники останавливать. Плюс помогали друзья Витали, они со мной держали связь по телефону и успокаивали как могли.
Марина:
Да, конечно, такие моменты были, когда связь пропадала. Даже в наш век высоких технологий бывало такое, что двое суток тишина, на связь не выходит. Благодаря тому, что есть сайт marinetraffic и я знаю название судна, можно отследить, когда следующий порт, где находится судно. Иногда и там не видно. Остаётся только сидеть и ждать. Никого не спросишь, никому не позвонишь, надеяться на то, что все хорошо.
— Часто говорят, что моряки суеверны. Есть ли у вашей семьи какие-то морские суеверия или традиции?
Ирина:
Не выходить в пятницу тринадцатого. Ещё говорят, по понедельникам не выходят. Но мы пару раз нарушали традиции, выходили по погоде.
Юлия:
Наверное, самое главное, что я всегда пытаюсь точно спросить, когда вернешься, а Виталий всегда уклончиво отвечает, что «он же не поезд». Невозможно точно знать, когда человек вернется. Я прошу посчитать дни, а он мне приводит доводы: а ветер, а погода, а пограничники — каждый может как задержать, так и ускорить.
Еще я не подметаю никогда в тот день, когда Виталя уходит или уезжает. Но, возможно, это не примета, а просто потому что я не люблю убираться. (Смеется)
Марина:
Я бы не сказала, что он прям суеверный. Он верит в Бога, в покровителя моряков Николая Чудотворца. По наблюдениям, даже садясь в машину, мы очень долго не выезжаем, потому что ему нужно обойти вокруг машины, подумать, походить, обойти, все проверить тщательно.
— Как вы организуете быт, когда муж возвращается домой после долгого отсутствия? Или как вы обустраиваете быт на яхте?
Ирина:
Самое главное, что на яхте не должно быть ничего лишнего. Если ты заносишь какую-то вещь, будь то одежду или инструмент на яхту, что-то надо выбросить, потому что она не резиновая. Захламлять её совсем не хочется. Что-то одно принёс, что-то одно вынес.
Юлия:
В обустройстве быта на яхте я считаю, что я супер-мастер, всегда пытаюсь все разложить по полочкам и знать, где что лежит. Но меня очень редко берут с собой, поэтому в полной мере проявить свои таланты я не могу.
А дома редко так совпадает, что он возвращается после долгого пути, и я вся такая свободная, готова весь день порхать бабочкой. Я много работаю. Если брать минимум, то готовлю вкусный обед/ужин и с интересом выспрашиваю, что и как у него прошло. Мне все детали всегда интересны по поводу его странствий. Я в силу личных обстоятельств лишена возможности часто путешествовать, поэтому пытаюсь навести какой-то душевный уют в отношениях.
Марина:
Очень ждем. Накрываем стол. Стараюсь готовить все, что он любит. Всегда вручаются подарки на пропущенные праздники: Новый год, 23 февраля, День Влюбленных, День Рождения. Ничего не пропускаю, все планирую, покупаю.
— Какие три вещи вы обязательно берёте с собой в путешествие на яхте/какие три вещи вы отправляете с мужем в рейс?
Ирина:
Чего-то специального нет. Воду, провизию, всё как обычно.
Юлия:
Я стараюсь дать ему что-то вкусное, потому что капитан сладкоежка. В его кругосветку помимо еды, которую мы собирали вместе, я сплела ему коврик из трав, чтобы все знали, что я рукодельница. (Смеётся) Но на самом деле это был заказ Виталия, этот коврик был соткан из травок, которые источали фитонциды, полезные для здоровья и привносили легкий аромат трав: лаванда, полынь, зверобой.
В кругосветке у него был от меня камешек с вулкана Камчатки, этот травяной коврик и запас вкусняшек.
Марина:
Ничего особенного, как в любую поездку. Все необходимое. Единственное, из обязательного он всегда берет с собой иконку Николая Чудотворца. Остальное всё обыденное.
— Насколько хорошо вы сами разбираетесь в морском деле? Пришлось ли вам изучать навигацию, устройство судна и другие морские науки?
Ирина:
Нет, я не разбираюсь, не умею работать с парусами. Могу помогать, исполнять команды капитана. Могу настраивать автопилот, постоять за штурвалом — чему меня научил муж, то и делаю.
Юлия:
Я очень плохо разбираюсь в морском деле, к сожалению. Виталий грозится, что с таким подходом он меня не возьмет в кругосветку. Но карта на стене висит, начала с азов. Очень хочу, но пока не совпадает время и возможности пройти его курс и начать понимать парусное дело помимо простого выполнения команд.
Марина:
Нет, конечно, мне далеко до навигации. Просто задаю какие-то простые вопросы. Куда лоцман шёл, как капитан ведёт судно — интересно и любопытно.
— Каково это – жить в постоянном движении/ожидании? Что дарит вам ощущение стабильности?
Ирина:
Ощущения стабильности на яхте нет. Никогда не знаешь, чем день закончится, что будет завтра. Но главное — следить за погодой, а там всё будет хорошо.
Юлия:
Мне дарит ощущение стабильности сам Виталий. Я знаю точно, что он всегда есть со мной в душе. Его часто нет со мной физически, но есть всегда ощущение, что он рядом. Благодаря современным технологиям мы можем пообщаться, и время, которое он проводит со мной на земле, ценишь сильнее, потому что знаешь, что завтра его уже не будет рядом.
Марина:
Сложный вопрос. Наверное, стабильности как таковой и нет. Моряки, они как дети. Их надо принимать такими, какие они есть. Просто любить. Ждать. Несмотря ни на что.
— Есть ли что-то, чему вы научились у моря? Какой главный жизненный урок оно вам преподало?
Ирина:
Нельзя отказываться от даров моря. Если море что-то даёт, это надо принимать. Если откажешься, впоследствии можешь не получить даже желаемое. С морем, как и с жизнью, надо относиться бережно, не захламлять его.
Юлия:
Наверное, уметь сохранять покой внутри, даже если снаружи бушуют шторма и буря. Ты понимаешь в такие минуты, что ты отсюда уже никуда не денешься и можешь только одно — смирить свой дух. Нет смысла плакать, истерить, все равно будет так, как будет. Этому учит море, и этот навык он не про море, он про всю нашу жизнь.
Марина:
Терпению. Всё держится на моём терпении. Стараюсь лишний раз не обидеть, не огорчить, потому что в море и так достаточно стрессовых ситуаций. Нужно уметь держать себя в руках, не обижаться, прощать.
— Существует ли сообщество жён моряков/яхтсменов? Поддерживаете ли вы связь с другими женщинами, чьи мужья также связаны с морем?
Ирина:
У меня есть подруги, которые тоже супруги капитанов. Мы дружим. Я бы не назвала это сообществом, это просто подруги.
Юлия:
Конечно, оно, наверняка, существует, но я про него не знаю. Нет, не поддерживаю.
Марина:
Может, и существует. Я, честно говоря, не знаю. Иногда общаюсь только с женами моряков, с которыми мой муж непосредственно работал.
— Что бы вы посоветовали женщине, которая только начинает отношения с человеком, связавшим свою жизнь с морем?
Ирина:
Быть готовой к тому, что, возможно, придется отказаться от определенного комфорта. Яхты — это не загорать в купальнике с бокалом шампанского – это нечто другое, это труд.
Юлия:
Понимать, что вы не единственная страсть в его жизни. Скорее всего, на пьедестале первое место за океаном. Это и подбешивает иногда, но в то же время понимаешь, что не любила бы человека так, если бы он был другой.
Марина:
Могу посоветовать набраться терпения. Если действительно тебе этот человек дорог, если ты его любишь, то стать верной подругой, максимально поддерживать, потому что это действительно очень тяжелый труд. Море — стихия, которая не подвластна никому. Они действительно герои. Моряки под Господом Богом ходят. В море могут рассчитывать только на себя, на плечо рядом находящегося товарища. А нам только ждать, надеяться, верить, любить.
Беседовала Светлана Озимкова
Дорогие, любимые женщины! Поздравляем вас с Международным женским днем!
Желаем вам всегда держать верный курс в бурном море жизни!
Пусть ветер счастья будет всегда попутным и как ровный океанский пассат неизменно наполняет паруса вашей жизни, пусть в домашней гавани царят гармония и уют, и в неё всегда хочется возвращаться. Любви, благополучия, крепкого здоровья, семь футов под килем и попутного ветра!
С праздником!
Редакция «Мира Капитанов»
Поддержать
материал
Поддержите этот материал и разместите здесь
информацию о вас или вашем проекте